国产电影一区二区三区爱妃记-国产电影一区二区三曲爱妃记-国产顶级AAAAA片-国产顶级熟妇高潮xxxxx-国产东北露脸熟妇-国产动作大片中文字幕

環(huán)球幕墻新聞

您當(dāng)前的位置:首頁 > 新聞中心 > 環(huán)球幕墻新聞

石材幕墻設(shè)計(jì)合同

時(shí)間:2013-10-10 09:08來源:環(huán)球幕墻 點(diǎn)擊:
石材幕墻工程設(shè)計(jì)合同中英版本:

石材幕墻設(shè)計(jì)合同中英版本下載
 
Design Contract for Curtain Wall Project
 
工程名稱Name of Project:                          
工程地點(diǎn)Location of Project:                          
合同編號Contract No.:                          
委托人(甲方)Consignor(Party A):                      
承接人(乙方)Consignee(Party B):                      
設(shè)計(jì)證書等級Level of Design Certification:                       
簽訂地點(diǎn)Place of Signing:                           
簽訂日期Date of Signing:                           
 
甲方委托乙方承擔(dān)                 設(shè)計(jì)工作,經(jīng)雙方協(xié)商一致,簽訂本合同。
Party B is entrusted by Party A to design_______. Both the two parties herewith agree to sign the contract based on the principle of common consensus.
第一條 本合同簽訂依據(jù)
Article One  Basis for conclusion of this Contract
1.1《中華人民共和國合同法》、《建筑工程勘察設(shè)計(jì)管理?xiàng)l例》。
“The Contract Law of the People’s Republic of China”; “Management Regulations of Investigation and Design in Construction Engineering”.
1.2國家及上海市有關(guān)建設(shè)工程勘察設(shè)計(jì)管理法規(guī)和規(guī)章。
National and local rules and regulations on Management Regulations of Investigation and Design in Construction Engineering.
第二條 設(shè)計(jì)依據(jù)
Article Two  Design Basis 
2.1甲方發(fā)給乙方的設(shè)計(jì)委托書或中標(biāo)函。
Letter of design assignment or Letter of acceptance provided by the Party A to the Party B.
2.2甲方向乙方提交的有關(guān)資料和文件。
Related information and documents submitted by the Party A.
2.3乙方采用的主要技術(shù)標(biāo)準(zhǔn):
Main technical standards adopted by the Party B can be showed as follows:
幕墻技術(shù)要求應(yīng)符合國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 21086-2007《建筑幕墻》、JGJ102—2003《玻璃幕墻工程技術(shù)規(guī)范》和JGJ133—2001《金屬與石材幕墻工程技術(shù)規(guī)范》、《企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)》的相關(guān)要求。 
The technical requirements of curtain wall should conform to relevant requirements in National Standard GB / T 21086-2007 "Building Curtain Wall", JGJ102-2003 “Technical Code for Glass Curtain Wall Engineering " as well as JGJ133-2001 "Technical Code for Metal and Stone Curtain Walls Engineering" and "Enterprise Standard".
第三條 合同文件的優(yōu)先次序構(gòu)成本合同的文件可視為是能互相說明的,如果合同文件存在歧義或不一致,則根據(jù)如下優(yōu)先次序來判斷:
Article Three  The documents forming the Contract are to be regarded as mutually explanatory of one another, but in case of ambiguities or discrepancies, the priority of the documents shall be listed as follows:
3.1本合同書;
The contract;
3.2中標(biāo)函(文件);
Letter of Acceptance (Document);
3.3甲方提出的書面要求;
Written requirements submitted by the Party A;
3.4  招投標(biāo)文件(圖紙)
Tendering document (Drawings);
第四條 本工程項(xiàng)目的名稱、規(guī)模、階段、投資及設(shè)計(jì)內(nèi)容
Article Four  Name, size, stages, investment and content of design in this project.
                                                  
                                                  
第五條 甲方向乙方提交的有關(guān)資料、文件及時(shí)間
Article Five  Relevant materials, documents and time for delivery of materials and documents submitted by the Party A to the Party B. 
                                                  
                                                  
第六條 乙方向甲方交付的設(shè)計(jì)文件、份數(shù)、地點(diǎn)及時(shí)間
Article Six  Design documents submitted by the Party B to the Party A, and the copies, location and time for delivery.
                                                    
                                                    
第七條 設(shè)計(jì)費(fèi)用
Article Seven  Design Charges
7.1甲方應(yīng)向乙方支付本合同項(xiàng)目的設(shè)計(jì)費(fèi)為RMB        元,(人民幣大寫:           )。
The Party A shall pay __________RMB (in capital letters) to Party B as the design charges of this project in the Contract.
7. 2如乙方中標(biāo)博世中國研發(fā)總部項(xiàng)目幕墻工程,本合同項(xiàng)目的設(shè)計(jì)費(fèi)將抵做中標(biāo)合同金額的一部分。
If the Party B will win the bidding in the BOSCH China R & D Headquarters Curtain Wall Project, the design charges of project will be regarded as a part of the amount for awarding Contract.
第八條 設(shè)計(jì)費(fèi)的支付方式
Article Eight  Terms of Payments
8.1本合同生效后7天內(nèi),甲方向乙方預(yù)付設(shè)計(jì)費(fèi)總額的50%,計(jì)__元作為定金,本合同履行后定金自動(dòng)抵作設(shè)計(jì)費(fèi)。
Within seven days upon the effectiveness of this Contract, the Party A shall pay 50% of total amount for design charges in advance, namely_____yuan as the down payment. The down payment shall be counted as the design charges upon settlement of the Contract).
8.2乙方提交本合同規(guī)定的設(shè)計(jì)文件后,一個(gè)月內(nèi)支付其余設(shè)計(jì)費(fèi)。
After submitted the design documents stipulated in the Contract, the Party B shall pay the rest design charges within one month.
第九條 雙方責(zé)任
Article Nine  Responsibilities of the Parties
9.1甲方責(zé)任
Responsibilities of the Party A
9.1.1甲方按本合同第五條規(guī)定內(nèi)容,在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)向設(shè)計(jì)人提交基礎(chǔ)資料及文件,并對其完整性、正確性及時(shí)限負(fù)責(zé)。甲方不得要求乙方違反國家有關(guān)標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行設(shè)計(jì)。甲方提交上述資料及文件超過規(guī)定期限,乙方按本合第六條規(guī)定的交付設(shè)計(jì)文件時(shí)間順延。
The Party A shall submit basic materials and documents to the Designer within specified period as stated in Article 5 of this Contract and shall be responsible for the completeness, accuracy and time limit of the materials and documents. The Party A shall not require the Party B to conduct design in violation of relevant national standards. In case there is a delay exceeding the specified time limit for the delivery of the above materials and documents by the Party A, the time limit for the delivery of design documents submitted by Party B shall be extended accordingly; 
9.1.2甲方變更委托設(shè)計(jì)項(xiàng)目、規(guī)模、條件或因提交的資料錯(cuò)誤,或所提交資料作全套修改,以致造成乙方設(shè)計(jì)返工時(shí),雙方除另行協(xié)商簽訂補(bǔ)充協(xié)議(或加訂文件)、重新明確有關(guān)條款外,甲方應(yīng)按乙方所耗工作量給予補(bǔ)償。
In case of the Party B’s re-work on the design caused by changes of design project, size and conditions by the Party A or mistakes of submitted materials, or complete revisions on submitted materials, the Parties shall conclude supplementary agreement separately (or conclude additional agreement) and redefine relevant terms and conditions, and the Party A should pay charges for re-work to the Party B according to the workload.
9.1.3在合同履行期間,甲方要求終止或解除合同,乙方未開始設(shè)計(jì)工作的,不退還已付的定金;已開始設(shè)計(jì)工作的,甲方應(yīng)根據(jù)乙方已進(jìn)行的實(shí)際工作量,不足一半時(shí),按該階段設(shè)計(jì)費(fèi)的一半支付;超過一半時(shí),按該階段設(shè)計(jì)費(fèi)的全部支付。
During the performance of the Contract, if the Party A requires to terminate or cancel the Contract before the Party B starts the design work, the Party B will not return the down payment already deposit paid by the Party B; if the Party B has started the design work, the Party A shall pay for the actual workload already done by the Party B. When the actual workload of the design is less than half of the work at the stage, the Party A shall pay half of design charges at the stage. When the actual workload of the design is more than half of the work at the stage, the Party A shall pay all the charges for design work at the stage.
9.1.4甲方應(yīng)按本合同規(guī)定的金額和日期向乙方支付設(shè)計(jì)費(fèi),逾期支付的,每天承擔(dān)應(yīng)支付金額百分之一的違約金,且乙方提交設(shè)計(jì)文件的時(shí)間順延。逾期超過30天以上時(shí),乙方有權(quán)暫停履行下階段工作,并書面通知甲方。甲方或其他審批單位對設(shè)計(jì)文件不審批或本合同項(xiàng)目暫停緩建,甲方均應(yīng)支付應(yīng)付的設(shè)計(jì)費(fèi)。
9.1.4 The Party A should pay the design charges to the Party B based on the amount and date provided in this Contract. For overdue payment, the Party A should pay 1% of overdue payment as penalty, and the time for delivery by the Party B shall be will be extended accordingly. If the delay of the payment exceeds more than 30 days, the Party B shall have the right to suspend the performance of the work at the next stage and give the written notice to the Party A. In case the Party A or other approval units would not approve the design documents or the construction of this Contract is suspended, the Party A should also pay the payable design charges.
9.1.5甲方要求乙方在合同規(guī)定時(shí)間提前交付設(shè)計(jì)文件時(shí),須征得乙方同意,不得嚴(yán)重背離合理設(shè)計(jì)周期,且甲方應(yīng)給予補(bǔ)償。
If the Party A requires the Party B to delivery the design documents in advance within specified time, it should get the prior consent of the Party B without serious deviation from the reasonable design circle, and the Party A shall pay the compensation.
9.1.6甲方應(yīng)為乙方派駐現(xiàn)場的工作人員提供工作、生活及交通等方面的便利條件及必要的勞動(dòng)保護(hù)裝備。
The Party A should provide convenient conditions including working, living and traffic and so forth as well as necessary labor protection equipments for the workers whom the Party B appoints to the jobsite.
9.2乙方責(zé)任
Responsibilities of the Party B
9.2.1乙方應(yīng)按國家規(guī)定和合同約定的技術(shù)規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行設(shè)計(jì),按本合同第六條規(guī)定的內(nèi)容、時(shí)間及份數(shù)向甲方交付設(shè)計(jì)文件(出現(xiàn)9.1.2、9.1.3、9.1.4、9.1.5規(guī)定有關(guān)交付設(shè)計(jì)文件順延的情況除外)。并對提交的設(shè)計(jì)文件的質(zhì)量負(fù)責(zé)。
The Party B should carry out design work in accordance with technical standards provided in national regulations and the Contract, and submit design documents to the Party A according to the contents、time、and copies specified in Article Six of this Contract(except for the circumstances provided in Article 9.1.2、9.1.3、9.1.4、9.1.5 under which the delivery of design documents may be extended ), and shall be responsible for the quality of the design documents.
9.2.2設(shè)計(jì)合理使用年限為25年(膠、五金配件等附件為10年)。
The reasonable design life is 25 years (10 years for sealant, hardware fittings and so forth).
9.2.3負(fù)責(zé)對外的設(shè)計(jì)資料進(jìn)行審查,負(fù)責(zé)該合同項(xiàng)目的設(shè)計(jì)聯(lián)絡(luò)工作。
The Party B shall be responsible for the inspection on foreign investor’s design materials and contact on the design of the project.
9.2.4乙方對設(shè)計(jì)文件出現(xiàn)的遺漏或錯(cuò)誤負(fù)責(zé)修改或補(bǔ)充。
The Party B shall be responsible for the revision or supplement to the mistakes or omission of the design documents.
9.2.5由于乙方原因,延誤了設(shè)計(jì)文件交付時(shí)間,每延誤一天,應(yīng)減收該項(xiàng)目應(yīng)收設(shè)計(jì)費(fèi)的百分之一。
If the delay for delivering design documents is produced by the Party B, each day overdue will result in the reduction of 1% of the design charges for this project.
9.2.6合同生效后,乙方要求終止或解除合同,乙方應(yīng)賠償甲方十萬元人民幣。
After the commencement of Contract, if the Party B requires the termination or cancellation of the Contract, the Party B should compensate 100,000 RMB for the Party A. 
9.2.7乙方交付設(shè)計(jì)文件后,應(yīng)參加甲方組織的有關(guān)單位/部門的設(shè)計(jì)審查,并根據(jù)審查結(jié)論負(fù)責(zé)不超出原定范圍的內(nèi)容做必要調(diào)整補(bǔ)充。
Upon delivery of the design documents, the Party B should take part in the inspection on the design by relative units /sections organized by the Party A, and shall be responsible for necessary adjustments and supplements to the content within the original scope of the design according to the inspection conclusion. 
第十條 保密
Article Ten   Confidentiality 
雙方均應(yīng)保護(hù)對方的知識產(chǎn)權(quán),未經(jīng)對方同意,任何一方均不得對對方的資料及文件擅自修改、復(fù)制或向第三人轉(zhuǎn)讓或用于本合同項(xiàng)目外的項(xiàng)目。如發(fā)生以上情況,泄密方應(yīng)承擔(dān)一切由此引起的后果并承擔(dān)賠償責(zé)任。
Both parties shall protect each other's intellectual property rights, without prior consent of the other party, neither party can revise any materials and documents, copy or transfer to a third party or use for the project other than that of this Contract. In case of the above circumstances, the disclosing party shall be responsible for any consequences they resulted and shall bear the relevant compensation. 
第十一條  爭議
Article Eleven  Disputes
凡因本合同引起的或與本合同有關(guān)的任何爭議,由雙方當(dāng)事人協(xié)商解決,協(xié)商不成的:
Any disputes arising out of this Contract or related to this contract, both parties should resolve them through consultation. Where the disputes can not be settled by mediation:
1、 由建設(shè)行政主管部門調(diào)解;
To be submitted to the construction administrative department for mediation. 
2、 調(diào)解不成的,向當(dāng)?shù)厝嗣穹ㄔ禾崞鹪V訟。
If failing to reach an amicable settlement agreement, the parties shall apply to local people’s court.
第十二條  合同生效及其他
Article Twelve Contract Effectiveness and Miscellaneous
12.1甲方要求乙方派專人長期駐施工現(xiàn)場進(jìn)行配合與解決有關(guān)問題時(shí),雙方應(yīng)另行簽訂技術(shù)咨詢服務(wù)合同。
As per the request of the Party A for dispatch of personnel to stay long on construction site so as to coordinate and solve relevant issues, the individual technical consultant service Contract shall be signed by both parties.
12.2乙方為本合同項(xiàng)目的服務(wù)至幕墻報(bào)批結(jié)束為止。
The service provided by the Party B will be concluded until the completion of submission and approval for curtain wall.
12.3本工程項(xiàng)目中,乙方不得指定建筑材料、設(shè)備的生產(chǎn)廠或供貨商。甲方需要乙方配合建筑材料、設(shè)備的加工訂貨時(shí),所需費(fèi)用由甲方承擔(dān)。
In the project, the Party B shall not appoint manufacturers or suppliers of construction materials and equipments. Where there is a necessity that the Party B shall cooperate with the Party A in ordering the process of construction materials and equipments, the relevant expenses shall be paid by Party A.
12.4甲方委托乙方配合引進(jìn)項(xiàng)目的設(shè)計(jì)任務(wù),從詢價(jià)、對外談判、國內(nèi)外技術(shù)考察直至建成投產(chǎn)的各個(gè)階段,應(yīng)吸收承擔(dān)有關(guān)設(shè)計(jì)任務(wù)的設(shè)計(jì)人員參加。出國考察費(fèi)用由甲方承擔(dān)。
The Party A entrusts the Party B to cooperate with the engineering work of imported project and design personnel undertaking relevant design assignment shall be included in all stages from enquiry, business negotiation, domestic and overseas technical inspection until the production period. The expenses for overseas inspection will be paid by Party A.
12.5甲方委托乙方承擔(dān)本合同內(nèi)容以外的工作服務(wù),需另行簽訂協(xié)議并支付費(fèi)用。
Additional agreement for any other service, which the Party A entrusts the Party B to provide, however, out of the scope of the Contract, shall be signed and the payment shall be paid correspondingly.
12.6由于不可抗力因素致使合同無法履行時(shí),雙方應(yīng)及時(shí)協(xié)商解決。
For any failure to perform any term or condition of this Contract due to the force majeure, both parties shall, in good faith, attempt to settle amicably and by mutual agreement.
12.7本合同經(jīng)雙方簽字蓋章后生效,本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。
The Contract will go into effect once after both parties stamped and signed. This Contract is in duplicate, and each of the parties retains one copy.
12.8雙方履行完合同規(guī)定的義務(wù)后,本合同即行終止。
The Contract is to be concluded once after both parties fulfilled their specified in the Contract.
12.9雙方認(rèn)可的來往傳真、函件、會(huì)議紀(jì)要等,均為合同的組成部分,與本合同具有同等法律效力。
Any faxes, telegram, meeting minutes agreed by both parties, are components of the Contract, which shall have the same validity with this Contract.
12.10未盡事宜,經(jīng)雙方協(xié)商一致,簽訂補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議與本合同具有同等效力。
As for matters not covered in this Contract, supplementary contract may be concluded by both Parties separately and such supplementary contract shall have the same legal validity with this Contract.

此頁無正文
No texts on this page
委托方名稱:(蓋章)                                             承接方名稱:(蓋章)
Name of Consignor (stamp):                                 Name of Consignee (stamp): 
法定代表人:(蓋章)                                             法定代表人:(蓋章) 
Legal Representative (stamp):                              Legal Representative (stamp):
郵政編碼:                                                                  郵政編碼:
Postal code:                                                               Postal code:
電話:                                                                          電話:
Tel:                                                                               Tel:
傳真:                                                                          傳真:
Fax:                                                                               Fax:
開戶銀行:                                                                  開戶銀行:
Opening Bank:                                                           Opening Bank:
銀行帳號:                                                                   銀行帳號:
Bank Account:                                                             Bank Account:
簽訂合同代表:(簽字)                                           簽訂合同代表:(簽字)
Contract Representative (signature):                     Contract Representative (signature):
簽訂日期:                                                                   簽訂日期:
Date of Signing:                                                          Date of Signing:

石材幕墻工程設(shè)計(jì)合同參考2:
 
石材幕墻設(shè)計(jì)合同2下載

 
 
石材幕墻工程設(shè)計(jì)合同
 
 
 
 
工程名稱:                                        
工程地點(diǎn):                                        
合同編號:                20101                  
設(shè)計(jì)證書等級:                                    
發(fā)包人:                                          
設(shè)計(jì)單位:                                        
簽訂日期:             2010年12月8日            
 
 
 
 
江蘇省建設(shè)廳   監(jiān)制
江蘇省工商行政管理局   監(jiān)制

發(fā)包人:                                                              
設(shè)計(jì)人(單位):                                                       
發(fā)包人委托設(shè)計(jì)人承擔(dān)                                                  
的工程設(shè)計(jì),經(jīng)雙方協(xié)商一致,簽訂本合同。
第一條、本合同依據(jù)下列簽訂:
1.1 《中華人民共和國合同法》、《中華人民共和國建筑法》、《建設(shè)工程勘察設(shè)計(jì)市場管理規(guī)定》。
1.2 國家及地方有關(guān)建設(shè)工程勘察設(shè)計(jì)管理法規(guī)和規(guī)章。
1.3 建設(shè)工程批準(zhǔn)文件。
第二條、本合同設(shè)計(jì)項(xiàng)目的內(nèi)容:名稱、規(guī)模、階段、投資及設(shè)計(jì)費(fèi)見下表:
項(xiàng)目名稱 設(shè)計(jì)規(guī)模 設(shè)計(jì)階段及內(nèi)容 估算投資(萬元) 費(fèi)率% 估算設(shè)計(jì)費(fèi)(元)
層數(shù) 建筑面積(㎡) 方案 初步設(shè)計(jì) 施工圖
石材幕墻     150 2 30000
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
 
 
 
 
第三條、發(fā)包人應(yīng)向設(shè)計(jì)人提交的有關(guān)資料及文件
序號 資料及文件名稱 份數(shù) 提交日期 有關(guān)事宜
1 建筑結(jié)構(gòu)圖(電子檔) 1 20101210  
2 外觀效果圖(電子檔) 1 20101210  
3 建筑結(jié)構(gòu)圖(文本) 1 20101210  
4 施工圖(文本) 1 20101210  
         
         
 
 
 
第四條、設(shè)計(jì)人應(yīng)向發(fā)包人交付的設(shè)計(jì)資料及文件
序號 資料及文件名稱 份數(shù) 提交日期 有關(guān)事宜
1 設(shè)計(jì)說明 1 20101220  
2 施工圖 1 20101220  
3 計(jì)算書 1 20101220  
         
         
         
         
 
 
第五條、設(shè)計(jì)費(fèi)用及支付方法
(1)本項(xiàng)目設(shè)計(jì)總費(fèi)用為  150萬  工程總造價(jià)的2%。合同設(shè)計(jì)收費(fèi)為  30000元  人民幣。
 
設(shè)計(jì)費(fèi)支付進(jìn)度詳見下表
付費(fèi)次序 占總設(shè)計(jì)費(fèi)% 付費(fèi)額 付費(fèi)時(shí)間
(由交付設(shè)計(jì)文件所決定)
1 100 30000 交付所有設(shè)計(jì)文件
       
       
       
說明:提交各階段設(shè)計(jì)文件的同時(shí)支付各階段設(shè)計(jì)費(fèi)。
第六條:雙方責(zé)任 甲方為乙方提供必需的工程資料,以確保乙方能按時(shí)準(zhǔn)確的進(jìn)行工程設(shè)計(jì)。負(fù)責(zé)協(xié)調(diào)本工程有關(guān)事宜,負(fù)責(zé)在商定的時(shí)間內(nèi)完成設(shè)計(jì)審批手續(xù),并及時(shí)把審批意見反饋給乙方。乙方有責(zé)任和義務(wù)予以密切配合、協(xié)助。乙方作為該項(xiàng)目的專業(yè)設(shè)計(jì)師,就項(xiàng)目設(shè)計(jì)的科學(xué)性、合理性、經(jīng)濟(jì)性、安全性和滿足甲方設(shè)計(jì)效果等方面對甲方負(fù)有全面責(zé)任,并應(yīng)在適當(dāng)階段應(yīng)甲方要求對上述內(nèi)容予以合理的解釋、說明。乙方在設(shè)計(jì)過程中必須加強(qiáng)與甲方及其他相關(guān)設(shè)計(jì)配合單位的溝通和協(xié)調(diào)。                                           
發(fā)包人責(zé)任:
6.1.1 發(fā)包人按本合同第三條規(guī)定的內(nèi)容,在規(guī)定時(shí)間內(nèi)向設(shè)計(jì)人提交資料及文件,并對其完整性、正確性及時(shí)限負(fù)責(zé),發(fā)包人不得要求設(shè)計(jì)人違么國家有關(guān)標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行設(shè)計(jì)。
發(fā)包人提交上述資料及文件超過規(guī)定期限15天以內(nèi),設(shè)計(jì)人按合同第四和規(guī)定交付設(shè)計(jì)文件時(shí)間順延;超過規(guī)定期限15天以上時(shí),設(shè)計(jì)人員有權(quán)重新確定提交設(shè)計(jì)文件時(shí)間。
6.1.2 發(fā)包人變更委托設(shè)計(jì)項(xiàng)目、規(guī)模、條件或因提交的資料錯(cuò)誤,或?qū)λ峤坏馁Y料作較大修改,以致造成設(shè)計(jì)人設(shè)計(jì)返工時(shí)雙方除需另行協(xié)商簽訂補(bǔ)充協(xié)議(或另訂合同)重新明確有關(guān)條款外,發(fā)包人應(yīng)按設(shè)計(jì)人所耗工程量增付設(shè)計(jì)費(fèi)。
6.1.3 發(fā)包人應(yīng)保護(hù)設(shè)計(jì)人的投標(biāo)書、設(shè)計(jì)方案、文件、資料、圖紙、數(shù)據(jù)、計(jì)算軟件和專利技術(shù),未經(jīng)設(shè)計(jì)人同意,設(shè)計(jì)人所付的設(shè)計(jì)資料及文件不得擅自修改、復(fù)制或向第三人轉(zhuǎn)讓或用于本合同外的項(xiàng)目,如發(fā)現(xiàn)以上情況,發(fā)包人應(yīng)負(fù)法律責(zé)任,設(shè)計(jì)人有權(quán)向發(fā)包人提出索賠。
6.2 設(shè)計(jì)人責(zé)任按國家技術(shù)規(guī)范、標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)程進(jìn)行工程設(shè)計(jì)。
6.2.1 設(shè)計(jì)人應(yīng)按國家技術(shù)規(guī)范、標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)程及發(fā)包人提出的設(shè)計(jì)要求進(jìn)行工程設(shè)計(jì),按合同規(guī)定的進(jìn)度要求提交質(zhì)量合格的設(shè)計(jì)資料,并對其負(fù)責(zé)。
6.2.2 設(shè)計(jì)人采用的主要技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)是按國家規(guī)范規(guī)程:JC/830.1~830.2-2005; GB/6566-2001; GB/T18601-2009; GB/T4172-2000;  JC/T883-2001                                                        
                                                                     
 
6.2.3 設(shè)計(jì)人按合同第二條、第四條規(guī)定的內(nèi)容、進(jìn)展及份數(shù)向發(fā)包人交付資料及文件。
6.2.4 設(shè)計(jì)人交付資料及文件后,本年內(nèi)項(xiàng)目開始施工負(fù)責(zé)向發(fā)包人及施工單位進(jìn)行技術(shù)交底,處理有關(guān)設(shè)計(jì)問題和參加竣工驗(yàn)收,在一年內(nèi)項(xiàng)目尚未開始施工,設(shè)計(jì)人員仍負(fù)責(zé)上述工作,但應(yīng)按所需工程量向發(fā)包人適當(dāng)收取咨詢服務(wù)費(fèi),收費(fèi)額由雙方商定。
6.2.5 設(shè)計(jì)人應(yīng)保護(hù)發(fā)包人的知識產(chǎn)權(quán),不得向第三人泄露、轉(zhuǎn)讓發(fā)包人提交新產(chǎn)品圖紙等技術(shù)經(jīng)濟(jì)資料,如發(fā)生以上情況并給發(fā)包人造成經(jīng)濟(jì)損失,發(fā)包人有權(quán)向設(shè)計(jì)人索賠。
第七條、違約責(zé)任
7.1 在合同履行期間,發(fā)包人要求終止或解除合同,設(shè)計(jì)人未開始設(shè)計(jì)工作,退還發(fā)包人已付的預(yù)付款;已開始設(shè)計(jì)工作的,發(fā)包人應(yīng)根據(jù)設(shè)計(jì)人已進(jìn)行的實(shí)際工作量,不足一半時(shí),按該階段設(shè)計(jì)費(fèi)的一半交付;超過一半時(shí),按該階段設(shè)計(jì)費(fèi)的全部支付。
7.2 發(fā)包人應(yīng)按合同第五條規(guī)定金額和時(shí)間向設(shè)計(jì)人支付設(shè)計(jì)費(fèi),每逾期支付一天,應(yīng)承擔(dān)支付金額千分之二的逾期違約金,逾期超過30天以上,設(shè)計(jì)人有權(quán)暫停履行下階段工作,并書面通知發(fā)包人。發(fā)包人的上級或設(shè)計(jì)審批部門對設(shè)計(jì)文件不審批或本合同項(xiàng)目停、緩建,發(fā)包人均按7.1條規(guī)定支付設(shè)計(jì)費(fèi)。
7.3 設(shè)計(jì)人對設(shè)計(jì)資料及文件出現(xiàn)的遺漏或錯(cuò)誤負(fù)責(zé)修改或補(bǔ)充。由于設(shè)計(jì)人錯(cuò)誤造成的工程質(zhì)量事故損失,設(shè)計(jì)人除負(fù)責(zé)采取補(bǔ)救措施外,應(yīng)免收直接損失部分的設(shè)計(jì)費(fèi)。損失嚴(yán)重的根據(jù)損失的程度和設(shè)計(jì)人責(zé)任大小向發(fā)包人支付賠償金,賠償金由雙方商定為裝璜總價(jià)的      %。
7.4 由于設(shè)計(jì)人自身原因,延誤了按合同第四條規(guī)定的設(shè)計(jì)資料及設(shè)計(jì)文件的交付時(shí)間,每延誤一天,應(yīng)減收該項(xiàng)目應(yīng)收設(shè)計(jì)費(fèi)的千分之二。
7.5 合同生效后,設(shè)計(jì)人要求終止或解除原合同,設(shè)計(jì)人應(yīng)退還已收的預(yù)付款。
第八條、其它
8.1 發(fā)包人要求設(shè)計(jì)人派專人留駐施工現(xiàn)場進(jìn)行配合與解決有關(guān)問題時(shí),雙方應(yīng)另行簽訂補(bǔ)充協(xié)議或技術(shù)咨詢合同。
8.2 設(shè)計(jì)人為本合同項(xiàng)目所采用的國家或地方標(biāo)準(zhǔn)圖,由發(fā)包人出費(fèi)向有關(guān)出版購買。本合同第四條規(guī)定設(shè)計(jì)人交付的設(shè)計(jì)資料文件份數(shù)超過《工程設(shè)計(jì)收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)》規(guī)定的份數(shù),設(shè)計(jì)人另收工本費(fèi)。
8.3 本工程設(shè)計(jì)資料及文件中,建筑材料、建筑構(gòu)配件和設(shè)備,應(yīng)當(dāng)注明其規(guī)格、型號、性能等技術(shù)指導(dǎo),設(shè)計(jì)人員不得指定生產(chǎn)廠、供應(yīng)商。發(fā)包人需要設(shè)計(jì)人的設(shè)計(jì)人員配合加工定貨時(shí),所需要費(fèi)用由發(fā)包人承擔(dān)。
8.4 發(fā)包人委托設(shè)計(jì)人承擔(dān)合同內(nèi)容之外的工作服務(wù),另行支付費(fèi)用。
8.5 由于不違抗為因素致使合同無法履行時(shí),雙方應(yīng)及時(shí)協(xié)商解決。
8.6 本合同發(fā)生爭議,雙方當(dāng)事人應(yīng)及時(shí)協(xié)商解決,也可由當(dāng)?shù)亟ㄔO(shè)行政主管部門調(diào)解。調(diào)解不成時(shí),可向人民法院起訴。
8.7 本合同一式   兩    分,發(fā)包人    一   份,設(shè)計(jì)人   一   份。
8.8 本合同經(jīng)雙方簽章并在發(fā)包人向設(shè)計(jì)人交付預(yù)付款生效。
8.9 本合同生效后,雙方認(rèn)為必要時(shí),可到項(xiàng)目所在地公證部門公證,雙方履行完合同規(guī)定的義務(wù)后,本合同即行終止。
8.10 本合同未盡事宜,雙方可簽訂補(bǔ)充協(xié)議,有關(guān)協(xié)議及雙方認(rèn)可的來信電報(bào)、傳真、會(huì)議記要等,均為本合同的組成部分,與本合同具有同等法律效力。
8.11 其它約定事項(xiàng)                                                 
                                                                        
                                                                        
 
發(fā)包人名稱(蓋章)               設(shè)計(jì)人名稱(蓋章)
法定代表人(簽字)               法定代表人(簽字)
委托代理人(簽字)               委托代理人(簽字)
住所:                                       住所:
郵編:                                       郵編:
電話:                                       電話:
傳真:                                       傳真:
開戶銀行:                               開戶銀行:
銀行帳號:                               銀行帳號:
         
  2013年  月  日                        2013年  月  日

主站蜘蛛池模板: 国产精品67人妻无码久久 | 么么哒日本影院 | 乱女乱妇熟女熟妇综合网站 | 五月天激激婷婷大综合丁香 | 国产91精品女同一区二区 | 亚洲国产成人久久精品图片 | 成人激情免费视频 | 天堂网2021av| 97欧美在线看欧美视频免费 | 久久精品国产久久72 | 日本12一14eenxxxxtv | 日韩欧美精品综合一区二区三区 | 亚洲成av人片一区二区蜜柚 | 亚洲精品无码免费观看 | 蜜桃视频在线观看免费视频网站WWW | 少妇粉嫩小泬喷水视频www | 电视在线国产成人av一区二 | 国产精品99一区二区三区 | 亚洲av鲁丝一区二区三区 | 精品无码一区二区三区蜜臀 | 日韩欧美亚洲国产精品 | 日韩黄色电影在线观看 | 丰满人妻无码AV系列 | 国产欧美精品自在拍一区二区不卡 | 日本免费一区二区在线看片 | 韩国影片爱的色放 | 无码国产一区二区三区 | 无码欧美毛片一区二区三在线视频 | 欧美性另类69xxxx高清 | 国产人伦视频在线观看 | 亚洲欧美日本综合 | 国产欧美日韩视频一区二区三区 | 国产成人无码a区电影 | 韩国理仑片色情在线观电影 | 国产精品久久久久久久免费 | 欧美日韩亚洲无线码在线观 | 久久天天躁夜夜躁2024 | 久久久高清国产999尤物 | 国产成人v片视频在线观看 国产成人v视频在线观看 | 国产揄拍国产精品 | 粗大猛烈进出高潮视频大全 |